Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
Whilst investigating the preferred pronunciation of Michael Chabon's name (SHAY-bon in case you were wondering), I stumbled on this website where authors pronounce their names: http://www.teachingbooks.net/pronunciations.cgi#C No sign of Ray Bradbury (is that BRADbree as we say in England, or Brad-Berry as I believe Mr B says it himself?), but you will learn how to pronounce Lemony Snicket! - Phil Deputy Moderator | Visit my Bradbury website: www.bradburymedia.co.uk | Listen to my Bradbury 100 podcast: https://tinyurl.com/bradbury100pod | |||
|
You know, I've always said Brad-burry, but Ray distinctly says Brad-berry! | ||||
|
Unless Ray is talking about France, then he says Brad-burrr-eee with his version of a French accent. Since his his wife, Maggie, taught technical French at UCLA I'm assuming that was why his pronunciation is so good. John King Tarpinian You know what you are, Mr. Bradbury? ... You are a poet! -- Aldous Huxley | ||||
|
Bradu-burrr-eee, rhymes with "gay Purr-ee"! Speaking of French: I've been reading about Francois Truffaut's encounters with Ray Bradbury. The first time they met was in New York c.April 1962, and it was a meeting in Don Congdon's office to discuss the possibility of filming Fahrenheit 451. The question that popped into my head when reading about this meeting (in Truffaut's biography) is: who acted as interpreter? Francois spoke barely a word of English, you see. It is entirely possible that Helen Scott translated (Truffaut's friend and colleague from the French film office in New York, who collaborated with him on his famous book of interviews with Alfred Hitchcock). But I didn't know that Mrs Bradbury was a French speaker - so I wonder if she might have been there. - Phil Deputy Moderator | Visit my Bradbury website: www.bradburymedia.co.uk | Listen to my Bradbury 100 podcast: https://tinyurl.com/bradbury100pod | ||||
|
I once stopped at a youth hostel in Pwll Deri, Wales. Pronounce that! | ||||
|
Easy: Wales, rhymes with "sails". - Phil Deputy Moderator | Visit my Bradbury website: www.bradburymedia.co.uk | Listen to my Bradbury 100 podcast: https://tinyurl.com/bradbury100pod | ||||
|
Oh confound it all, and here I thought the proper way of saying Brad-berry was Brad-burry! I feel like such a fool, though not so much if you think about the complexities of the english language. Oh, Samuel I knew ye well. "Oh, death!" | ||||
|
I've always just pronounced it "Bradbury". "Live Forever!" | ||||
|
Spoken like a true Illinois-ian. "Oh, death!" | ||||
|
- Ralph Stanley "Live Forever!" | ||||
|
Hmm? Let me research this Ralph Stanley and get back to you. ( Update /) Oh! That Ralph Stanley. I love "O, Brother Where Are Thou". But alas, no. That is not where I got that statement. I thought you, of all people, would have recognized it! It is from the very first chapter of Death Is A Lonely Business. "Oh, death!" | ||||
|
Greetings to fellow Bradbury fans and friends. Haven't checked this board for quite a while. Question in response to jkt above: Didn't Ray's late beloved Maggie teach Technical French at USC rather than UCLA? "Stay on the Path." Travis in: A Sound of Thunder | ||||
|
Walt, my bad. I had UCLA on my mind because I'm working with them on a special event. John King Tarpinian You know what you are, Mr. Bradbury? ... You are a poet! -- Aldous Huxley | ||||
|
Thanks John! Confirms for me that my memory, despite some lapses, is not completely shot. Good luck with the UCLA event. Walt Gottesman "Stay on the Path." Travis in: A Sound of Thunder | ||||
|
Powered by Social Strata |
Please Wait. Your request is being processed... |